Saturday, 30 May 2015

Tard levé un samedi matin

Signe que j'avais du sommeil à rattraper depuis une semaine: je me suis réveillé vers 11 heures ce matin et me suis levé à 11 heures et demie. Je pensais en faire une question existentielle, mais je me suis rappelé que je l'avais déjà posée (la question 168: quelle est l'heure idéale pour se lever un samedi matin?). Enfin, ce n'est pas l'heure idéale, je perds un bon bout de mon samedi, mais comme je le dis comme j'avais dormi sur la corde à linge depuis une semaine, sans compter les longs moments d'insomnie, il me fallait une longue, longue nuit de sommeil. Ca m'a fait un bien immense.

Friday, 29 May 2015

Michaela Strachan You Broke My Heart (When I Was 12)

There is no Springwatch tonight (booh, hiss!). It is a darn shame as there should be one episode every night of Spring, until Summer comes. Just like there should be one episode of Autumnwatch every night of Autumn. So well, instead of watching it, I am blogging and listening to an homage song by Scouting for Girls. Not an homage to the show, but one of the show's stars, and I am not talking about one of the critters. I am referring to Michaela Strachan,whose smile and shining personality makes for a good part of the show. Anyway, if I had been 12 watching her, I probably would have had a teenage crush on her. And there would have been nothing wrong with it: she is both a good role model for girls and a model for a boy. She has both beauty and brains and she also loves nature, so she has a good heart (and, my wife loves to remind me, she is also vegetarian). What's not to love about this woman? Anyway, this song is an homage to her, it is a very sweet one and pretty much the description of a teenage crush in a nutshell.

Avoir conscience de son squelette

J'ai fait une découverte il y a un certain temps en parcourant les archives de L'ostie d'chat: certaines pages ne sont pas dans le livre, parce qu'écrites par des fans. Dont celles-ci, écrites par un certain Francis Desharnais. Il y raconte un flashback (en français littéraire on dit une analepse), lors de la St-Jean de 1997à Qyébec, où les héros consomment du pot, peut-être assaisonné de LSD... juste avant l'émeute de triste mémoire. Y a pas à dire, pour une décennie qui était souvent perçue comme une longue période d'attente avant le millénaire, c'était parfois rock and roll. Enfin bref, Jasmin finit par avoir conscience de son squelette...

Je trouvais l'illustration bien drôle, mais c'est ce qui m'arrive depuis que je fais du Krav Maga. J'ai conscience de mon squelette. De mes muscles aussi. Mais c'est sûr que j'ai pas mal conscience de mon squelette. Alors cette image me parle beaucoup.

Thursday, 28 May 2015

Happy Birthday Ian Fleming!

I was reminded of it today: 107 years ago Ian Fleming was born. Yes, you know him. He is the father of James Bond. As a Bond fan, both of the movies and the novels, I had to mention it on my blog and commemorate it. Fitting with the birthday, it has been announced today that Anthony Horowitz will publish this year a new Bond continuation novel, Trigor Mortis, set after the events of Goldfinger. I like the title, but care little for continuators. They are IMO glorified fanfic writers. Ian Fleming wrote James Bond, period.

And I thought you might be interested to learn how he came up with the name. Here is an abstract of an interview he did for CBC:

Un pudding (pour PS)

Vous voyez ici un sticky toffee pudding, qui est peut-être, c'est mon hypothèse, l'ancêtre anglais du pouding chômeur québécois. Je l'ai mangé en février dernier dans un pub local et je cherchais une excuse pour publier la photo ici. Puis, j'ai pensé que la guerre de la food porn que je fais à Prof Solitaire était un excellent prétexte. Alors voilà...

Wednesday, 27 May 2015

Krav Maga Time


So I am back from my Krav Maga class. This time (exceptionally?), and don't ask me why, but it lasted two hours. And, while I am in moderate pain now, I didn't see the time. I didn't even feel the hunger until I got home. I thought I would find the class tonight very long, because I had a tiresome day at work and had slept badly the night before. I couldn't believe that I could go through an hour, let alone two. I always go in with a bit of anxiety, as if I wonder if I will survive the class. Then it goes like a charm (well, with a few bruises and a bit of pain). It really makes me look forward to Wednesdays. It is no longer the day in the week I dread the most.

So anyway, I must be doing something right, as the instructor told me that I did very good last week and I have "started to think". It seems that I am starting to trust my instincts more. I know I am also gaining strength and stamina. That I can actually feel in my body. With the pain. At 38, that is a strange feeling. Speaking of age, I also have to mention that yesterday was the birthday of Imi Lichtenfeld, the founder of Krav Maga. And I will conclude this post mentioning the picture accompanying it. It is a picture of the banner that made me discover that they were giving classes of the Israeli martial art here. I mentioned it in my first post on the subject. I took the photo to remind myself to contact the organization. Then I thought it would make a great banner for this very post. Funny how, in an age of internet and social medias, a good old fashioned advertisement banner can make you discover something.

Un calembour atroce forestier

Il me vient en tête parfois, l'un des nombreux calembours atroces que l'on a proférés durant nos parties de D&Dr. C'est vraiment geeky et par conséquent vraiment mauvais. Enfin bref, on passait dans une forêt quand l'un des joueurs a dit ceci: "Forêt y aller."

Je sais, je sais, vous avez l'impression que votre cervelle se fait brûler à la cire chaude. Ou un truc du genre.

Tuesday, 26 May 2015

Squeaky Wiper

We saw this painting at a local art exhibit yesterday. It was painted by (local?) artist Janet Fois. My wife spotted it. It made a strong impression on her and a strong impression on me. Among the may paintings of boats, barns, rivers, various animals, Squeaky Wiper was original, modern and very atmospheric. As the weather seems to be always rainy here and it often feels and looks very much like in this painting when you are on the road, I thought it was fitting to upload it here.

Des olives et du pain

J'ai mangé ça comme léger repas du midi tardif (lire: midi était passé depuis quelques heures et je m'étais rendu compte que je n'avais pas dîné) dans l'un de nos pubs locaux. C'était un peu frugal, mais délicieux, quoique j'aurais bien aimé avoir de l'huile d'olive ou du beurre. En fait, c'était un repas simple et rien de très substantif ni de très original. Mais bon, je suis assez facile à satisfaire en ce qui concerne mes préférences gastronomiques. Et je suis friand des olives. Je me demande tout de même si elles ont une quelconque valeur nutritive. À en croire l'article dans Wikipedia, elles sont riches en antioxidants, mais on dit ça de tous les fruits et légumes maintenant. Mais bon, c'est quand même bon et ça coupe l'appétit juste assez quand tu as une fringale.

Monday, 25 May 2015

The peregrine falcons of Norwich Cathedral

This is a little piece of news that i found on the Facebook page of Springwatch. Which new season starts tonight, by the way. So for my readers living in the UK, please don't forget to tune in tonight at 8. Anyway, here is the bit of news: a family of peregrine falcons has chosen the Norwich Cathedral as their home. In French, the name is "faucon pèlerin", "pilgrim falcon", so it makes sense that these ones have a church as a nesting place. It must be quite a sight. My family has a bit of history with peregrine falcons, as they were among the hawks that had chosen our back garden as hunting grounds, because of the many birds mangers we had (and still have). Maybe I should choose Norwich as a future holiday destination. Until then, I wonder if they are going to be featured on Springwatch tonight.

L'année cégépienne

J'ai trouvé cette photo en ligne. Vous y voyez bien entendu le côté gauche et du Cégep de Chicoutimi, mon alma mater régionale. Le bâtiment est l'ancien séminaire, qui est sa partie la plus jolie. Le reste est inspiré des plans d'un hôpital dans le désert (je ne plaisante pas). Enfin bref, je pensais à ça aujourd'hui: si l'année scolaire cégépienne commence franchement trop tôt (le 24 août 2015 pour l'année qui s'en vient), elle vient de se terminer déjà. Quand j'y étudiais, bien que j'accueillais les vacances avec joie, surtout qu'elles étaient longues, je m'ennuyais néanmoins du milieu. J'ai d'ailleurs toujours eu un certain pincement au coeur de n'y avoir jamais travaillé par après.

A portrait of Stannis Baratheon

Today, as I am on a bank holiday Monday and have plenty of time to spare and it is cloudy outside, I am doing a bit of a medieval fantasy marathon.So that means I am watching Game of Thrones episodes (I just finished watching the last one) and I might watch the last Hobbit movie (although I was underwhelmed by the second one). If I could, I would play Dungeons&Dragons as Game of Thrones gets me in the mood for it and it would be a perfect day for gaming. But instead, I am blogging and sharing my geekiness to the world.

So today I have decided to upload here a portrait of Stannis Baratheon, drawn by artist and fellow Quebecker Magali Villeneuve. I did it before for her portrait of Tywin Lannister. Like for Tywin, I started appreciating the character of Stannis because of his portrayal on the show by actor Stephen Dillane. Stern, ruthless, even merciless, but with a sense of justice that is sometimes misplaced, Stannis is a fascinating character. I would love to have one like him in some of our D&Dr games, either as a friend or foe. I think Magali captures perfectly the hardness of the man in this portrait.

Les vertus (imaginaires?) du thé

J'ai récemment lu le dernier billet du Pharmachien qui déboulonnait les cures de jus de fruit. Comme d'habitude, ce fut à la fois drôle et intéressant. Coincidence ou pas, Patrick Lagacé a planté le jus d'orange dans une récente chronique. Tout ça m'amène à me questionner sur mes propres idées reçues sur un certain produit de consommation: le thé. J'ai tendance à croire ceux qui vantent ses vertus (le menu d'Aux Vivres par exemple), simplement parce que j'aime le thé. Je ne compte pas baisser ma consommation, mais je ne veux pas être crédule. Qu'il agisse comme stimulant, je le conçois facilement car il a de la caféine. Mais dire que certains thés réduisent le cholestérol, sont antioxidants et tout le reste, je trouve ça fort de... Thé.

Sunday, 24 May 2015

Lazy Sunday lunch

I was feeling very lazy today, as I had slept badly the night before. So I decided to have something quick and easy for lunch. And I mean ridiculously easy: fried eggs sandwiches with toasted English muffins. Even then I am a lousy cook: the yolks broke during frying. But it was delicious all the same. I rediscovered the dish at the wedding reception of a colleague a few years ago. That was what they were offering for late supper (of course we had not been invited to the big fancy dinner before). These eggs sandwiches or some bacon sandwiches. But I hate English bacon, so I went for this. I fell in love with it since then and I have this when I feel lazy at weekends.

Se sentir pantouflard

Afin d'illustrer le thème de ce billet, j'ai pris en photo mes pantoufles, au grand étonnement de ma femme quand elle m'a vu le faire. Avouez que c'est un geste d'une bêtise abrutissante. Enfin bref, je me suis senti pantouflard toute la journée, ce qui veut dire que je n'ai rien fait et suis resté dans mes pantoufles. Au Québec, on dit aussi végéter, vedger ou être vedge. Pantouflard, végéter, vedger et être vedge sont donc not mots du jour. Au moins ma prodigieuse inaction d'aujourd'hui m'a permis de trouver l'inspiration pour un billet.

You're the top

Yesterday, my wife and I went to see Anything Goes, the Cole Porter musical. I blogged about it here. It was an enjoyable experience, although maybe not as good as I thought it would be. There are many catchy songs and of course very famous ones, but it is a very dated story. A musical from the 1930s means 1930s humour and 1930s clichés. People laughed though, and so did I. The cast was enthusiastic and energetic, so overall, it was great fun. If only for the catchy tunes, which are now far more famous than the musical and can hold themselves very well by themselves. So I thought I'd upload one of them, You're the Top. I first heard it in a Heinz ketchup advert. Like it, the song goes with everything. So enjoy some carefree 30s music.

La Bouquinerie du Plateau en un signet

Les choses que l'on découvre en perdant du temps sur internet... Iris (Boudreau), co-auteure du webcomic L'ostie d'chat que j'aime tant a publié en février sur son blogue un signet de sa création pour souligner les 25 ans de la Bouquinerie du Plateau. Détail amusant: c'est ma bouquinerie préférée de tout Montréal, sinon du monde. Je n'exagère rien. J'ai tellement acheté de livres là et c'est rare que je passe un séjour à Montréal sans y trouver quelque chose à emporter. Dans tous les cas, j'y fais mon arrêt obligé à chaque fois que je retourne chez moi. Et je le fais depuis 1996, date de mon arrivée à Montréal pour mes études. Je l'ai donc découverte quand elle était encore toute jeune. À une époque où même les grandes chaînes de librairies en arrachent, je trouve sa présence rassurante au coint Mont-Royal et St-Hubert rassurante. Peut-être d'ailleurs que son succès est dû à son emplacement. Avoir un commerce au coin d'une rue, c'est en général payant. Les heures d'ouvertures (de 10 heures à 22 heures tous les jours) sont également assez géniales pour les bouquineurs. C'est un peu l'arrêt obligé du noctambule.

Je ne me fais pas d'illusions parce que je ne serai pas à Montréal bientôt et de l'eai a coulé sous les ponts depuis février, mais je voudrais bien me procurer le signet conçu par Iris. Il illustre parfaitement mon expérience de lecteur après une visite à la Bouquinerie du Plateau: revenu chez moi avec pleins de livres, je me mets à les dévorer dès mon retour. Et le signet fait aussi très Plateau.

Saturday, 23 May 2015

St-Viateur goes national

A bit of news from home: St-Viateur Bagel is going national. They were supposed to open more cafés/restaurants, but then they decided to switch to strict bagels production, but not, thankfully, industrialized one. And the café on Mont-Royal, where I first discovered them, will remain. Thankfully, as it is a benchmark on the Plateau and it has of course an important sentimental significance for me. So anyway, they are going national. I wish they could go international, so I could have them delivered here and be smug about what I consider the gastronomical pride of my city. And while I am happy for them and everything, they were already selling all around Canada and as I understood part of the US, so the next step, certainly, should be Europe and more precisely the UK, am I right? In our day and age, am I naive thinking there must be a way to produce and deliver fresh here? All the same: until then, I am proud of St-Viateur.

Ici, c'est vert


Je publie cette photo non pas afin de replonger le fer dans la plaie après mon billet d'hier, mais parce que je voulais qu'il y ait autre chose sur mon blogue en mai qu'une photo hivernale. Parce qu'ici, c'est vert. Pas toujours chaud, mais c'est vert. Alors voici...

Friday, 22 May 2015

Mayflies

This is one of the things that characterize the month of May and which I hate: the mayflies. They are flying everywhere these days. Disgusting, ugly, swarming mayflies. I walk in the morning I see them, flying above the streets or by shops and pubs windows. In the afternoon and evening it is even worse. They seem to enjoy particularly narrow pathways and this town is full of them. The husband of one of my wife's friend says it is near the River Thames where they truly gather in swarms, something to do with the humidity. What a way to spoil the beauty of a legendary river. Especially in this town , as the Thames and its banks are truly stunningly beautiful.(And parenthesis: yes the Thames does not only flow through London). Anyway, although I grunt, I should not complain too much: if anything mayflies announce in their own way warmer days and summer. And if you read my previous post, you can see the kind of May they are having back home. I think I'd rather have the flies. In French mayflies are called "éphémères" because they allegedly live for one day. Another reason why I will try not to complain: they won't stay for long.